NEWSLETTER
Our newsletter provides background information on the campaign and useful information for refugee women. Please print out and spread!
Nr. 32, Autumn 2024
- “No Borders, No Lagers” Festival Report
- Together Against Violence and Femicide
- Take To The Streets Against The Right
- Interview With A Person Affected By The Payment Card
Download Newsletter #32 – English version
Herunterladen Newsletter #32 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #32 – version française
Nr. 31, Summer 2024
- “No Border_No Lagers” Festival: Program Synopsis
- Workshop on Medicinal Plants
- My Emergency Hospital Visit
- Interview: A Positive Court Decision
Download Newsletter #31 – English version
Herunterladen Newsletter #31 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #31 – version française
Nr. 30, Spring 2024
- No Borders No Lagers Festival
- Feminist Demonstration On 8.3. In Potsdam
- Justice For Rita Now!
- My Dangerous Journey To Germany
Download Newsletter #30 – English version
Herunterladen Newsletter #30 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #30 – version française
Nr. 29, Winter 2023/24
- House of Kal Exhibit
- Reports from Our Saturday Meeting
- The Invisible Violence Against Refugee Women
- Around Europe: Fences, Wire Mesh and Internment Camps
Download Newsletter #29 – English version
Herunterladen Newsletter #29 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #29 – version française
Nr. 28, Summer 2023
- Summer Action Bustour
- Openly Racist Policies On All Levels
- Music Therapy For Refugee Women
- We Still Demand: Justice For Rita!
Download Newsletter #28 – English version
Herunterladen Newsletter #28 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #28 – version française
Nr. 27, Spring 2023
- Housing For All Without Discrimination!
- Welcome To The Space!
- Looking For A Normal, Happy Life Despite Multiple Health Issues
- Interview With A Burundi Family In The Heim Of Marzahn
Download Newsletter #27 – English version
Herunterladen Newsletter #27 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #27 – version française
Nr. 26, December 2022
- Borders Were Broken, Bridges Were Built: Conference Report
- Heim Visit & “Womentoring”
- Health Care for All ?!!!
- Fortress Europe
Download Newsletter #26 – English version
Herunterladen Newsletter #26 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #26 – version française
Nr. 25, Summer 2022
- Women in Exile – 20 Years!
- Thank You and Farewell
- We Are Deeply Shocked By This Racist System
- Living With Trauma and Depression
Download Newsletter #25 – English version
Herunterladen Newsletter #25 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #25 – version française
Nr. 24, March 2022
- International Women’s Conference – 20 Years Women in Exile
- Healthcare for All Without Discrimination
- Safe Space For Refugee Women
- International Women’s Day 2022
Download Newsletter #24 – English version
Herunterladen Newsletter #24 – deutsche Version
Télécharger la newsletter #24 – version française
Nr. 23, December 2021
- Challenges & difficulties faced by newly arriving refugee women* in Germany
- Bridging refugee women* into the World of media technology
- Reports from Belarus, Lithuania and Poland
- Interview with Jade, who lives with a disability in the camp
- Support our safe space for refugee women*
Download Newsletter #23 – english version
Herunterladen Newsletter #23 – deutsche Version
Télécharger la Newsletter #23 – version francaise
Nr. 22, July 2021
- Join us on the bus tour!
- Fear of Corona Vaccination
- Stop Deportation!
- Family planning
Download Newsletter #22 – english version
Herunterladen Newsletter #22 – deutsche Version
Télécharger la Newsletter #22 – version française
Nr. 21, March 2021
- Thank you very much!
- Lagers – lockdown, racism and sexualized violence
- Interview: Sexualized violence during lockdowns
- International Women’s Day 2021!
Nr. 20, November 2020
- Newsletter number 20
- Impact of the new corona rules
- Charred remains: On the murder of Rita
- Living with diabetes in a lager
Nr. 19, July 2020
- Our work during the pandemic
- Diva’s story about her time in forced quarantine
- Black Lives Matter: Justice for Rita now!
- Summer action 2020
Nr. 18, March 2020
- Safe Space for refugee women*
- On the International Women*’s day 2020
- Climate justice!
- Access to health care
Nr. 17, October 2019
- Building Bridges Festival Danke, Thank you, Merci
- Justice for Rita
- The shock of becoming a mother
- Power abuse by the lager management
Nr. 16, May 2019
- Building Bridges Festival 26.07-29.07.2019
- Amnesty now and for all!
- The health tribunal
- Living with cervical cancer
Nr. 15, December 2018
- Reflections on our refugee women* bustour 2018
- The housing problem
- Women’s health: cysts, myomas, PCOS & Co
- Testimony by Jenny
Nr. 14, July 2018
- Women Breaking Borders Part II
- AnKer Deportation Centers
- On psychological treatment, mental health and re-traumatization
- Our bodies react to what you do to us!
- Tour dates and Tour stops
Download Newsletter #14 version française
Nr. 13 March 2018
- Refugees and politics
- Women* against racism
- “reproductive justice”- also for refugee women*!
- 620 Euro for 6m²?
Nr. 12 November 2017
- How we managed to break borders
- Opening statement of the conference
- the effects of ignoring our situation
- New law- further tightening of asylum rules
Nr. 11 Juli 2017
- 15 years Women in Exile. Thank you!
- Interview: “This world belogs to all of us!”
- Why do they want to deport us?!!
- Informationen on health care
Nr. 10 März 2017
- 15 Jahre Women in Exile – Der Kampf geht weiter!
- 15 Years Women in Exile – The Struggle goes on!
- Interview: Integration for 80 Cents per hour?
- Interview: Integration für 80 Cent pro Stunde?
- On 8th of March to Eisenhüttenstadt!
- Am 8.März nach Eisenhüttenstadt!
- Brandenburg: Neuer Erlass zu Opfern rassistischer Gewalt
- Brandenburg: New decree on victims of racist violence
download Newsletter #10 version française
Inhalt/ Contents
- Erfahrungen von unserer Sommerbustour
- Experiences from our Summer Bustour
- Interview mit einer Aktivistin von Women in Exile
- Interview with and activist from women in exile
- Manifest der Frauengruppe Halle/Saale
- Manifesto of the Women’s group Halle/Saale
- Möglichkeiten durch das neue Integrationsgesetz
- Possibilities through the new Integration Act
Nr. 9 November 2016 -auch auf Französisch/French version also
Inhalt/ Contents
- Erfahrungen von unserer Sommerbustour
- Experiences from our Summer Bustour
- Interview mit einer Aktivistin von Women in Exile
- Interview with and activist from women in exile
- Manifest der Frauengruppe Halle/Saale
- Manifesto of the Women’s group Halle/Saale
- Möglichkeiten durch das neue Integrationsgesetz
- Possibilities through the new Integration Act
download Newsletter #9 version française-allemande
Nr 8 Juni 2016
Inhalt/ Contents
- Isolation oder Schutz- nehmt an unserer Tour teil!
- Isolation or protection- join us on the road!
- Ich bin Asylsuchende… und eine Frau!
- I am asylum seeker… and a woman!
- Interview mit einer Aktivistin von Women in Exile
- Interview with and activist from women in exile
- Weitere Verschärfungen: Sie spielen mit unserem Leben
- Further tightening of laws: they play with our lives
Nr 7 Oktober 2015
Inhalt/ Contents
- Es wird immer enger- auch in den Lagern/ It`s getting strikter and strikter- also in the Lagers
- “Besser, ihr sperrt mich in Deutschland ins Gefängnis”/ “You better put me in jail here in Germany”
- Viel ist in Bewegung! Sommer 2015: Ein Bericht / A lot is going in! Summer 2015 a report
- die neusten Änderungen des Asylgesetzes / recent changes to asylum legislation
Nr 6 März 2015
Inhalt / Contents
- Flüchtlingsfrauen* zum Internationalen Frauentag
- Muss eine Regierung ihre Versprechungen halten?
- Refugee women* on the International Women’s Day
- Does a government have to keep its promises?
- Flüchtlinge willkommen? / Refugees welcome?
- Informationen über Gesetzesänderungen / Information on legislative changes
- Workshop: Von persönlichen Problemen zu politischen Forderungen / Work shop: From personal problems to political demands
Nr 5 Dezember 2014
Inhalt / Contents
- Editorial Notes / In eigener Sache
- “I wanted to get active myself”/ „Ich wollte selbst aktiv werden“
- Memorandum. Demands handed over to the Ministry of the Interior / Memorandum Forderungen an das Innenministerium
- Know your rights! / Kenne deine Rechte!
Nr 4 Juni 2014
Inhalt / Contents
- Frauen schützen statt Veranwortung abschieben! / Protect women – don’t abdicate the responsibility
- Flüchtlingsfrauen werden laut! Aktionstour quer durch Deutschland / Refugee women get loud! Action tour across Germany
- Wie schwer es ist, über geschlechtsspezifische Verfolgung zu sprechen / Challenges of speaking about gender-related persecution
- Tipps für die Anhörung im Asylverfahren / Tips for the interview in the asylum procedure
Nr 3 April 2014
Inhalt / Contents
- Arbeitsverbote und Lager abschaffen! / No work ban, no Lager! End exclusion!
- Schwierigkeiten bei der Jobsuche. Monas Geschichte / Challenges of finding a job. Monas’s story
- Ein langer Weg… / A long way…
- Infos und Tipps für Flüchtlingsfrauen, die arbeiten wollen / Infos and tips for refugee women who want to work
Nr 2 Februar 2014
- Editorial Notes/ In eigener Sache
- Every women has the right to be protected / Jede Frau hat das Recht auf Schutz
- Challenges of living in the “Heim”. Madina’s and Sarah’s story / Schwierigkeiten im „Heim“ – Madinas und Sarahs Geschichte
- Warnung: Deutschland schiebt Asylsuchende in andere europische Länder ab! / Warning: Germany deports asylum seekers to other European countries!
Nr. 1 November 2013
- Die Kampagne „Keine Lager für Frauen! Alle Lager abschaffen!“ / The campaign “No Lager for Women! Abolish all Lagers!”
- Aufruf zu einem Schritt gegen Gewalt gegen Frauen: Keine Lager für Frauen! / Call for a step against violence against women: no Lager for women!
- Schwierigkeiten im Heim – Paulines Geschichte / Challenges of living in the Heim – Pauline’s story
- Wie du dich vor Gewalt schützen kannst / How to protect yourself from violence